[Skyrim] Agent of Righteous Might 한글화 2014.12.16 - 2차 수정 【 번역 】 퀘스트


올바른 힘의 대행자
(Agent of Righteous might)

1.1v




엘더스크롤 V : 스카이림의 모드, Agent of Righteous Might 의 한글패치입니다.

일본어 패치를 다시 한글로 옮겨놔서 좀 조잡하고, 제가 모드 번역을 한건 처음인지라
오타도 간간히 눈에 띕니다만, 게임을 즐기는데에는 지장이 없다고 생각합니다. 아마도.

전작인 오블리비언에서 암약한 조직, 미식던(Mythic Dwan)의 잔당을 괴멸시키는 퀘스트를 추가해줍니다.
실제 플레이 해본것은 초반부 뿐입니다만, 외국에서는 제법 평판이 좋은 모드더군요.


플레이어는 스텐다르의 비밀조직인 "올바른 힘의 대행자"에 가입하여 미식던의 아지트에 잠입하게 됩니다.

(영문으로는 모드 제목인 Agent of Righteous Might 입니다만, 일본어판에서는 正しき力の代行者 라고 번역을 했기에 일본어 그대로 번역했습니다. 어색하지만 이해해주세요.)

미식던에 잠입한 플레이어는 정체를 들켜선 안되며, 대행자 본부에 잠입한 첩자에 대한 정보를 찾아내야 합니다.
그들의 신뢰를 얻기 위해 몇가지 임무에 나서기도 하고, 원치 않는 살인도 해야 합니다.

최종목표는 내부에서 미식던을 무너뜨리는 것인데, 번역을 하며 스토리만 훑어봤지만 재밌는 퀘스트 같습니다.
3~4일 정도 번역에 매달려서 정작 게임을 할 시간이 없었네요.
모처럼 작업도 끝냈으니 한번 플레이 해봐야겠습니다.

오타, 어색한 문장의 검수를 하게 될지는 모르겠습니다만, 시간이 나면 눈에 띄는곳은 수정할게요


설치방법
1. 원본 파일을 받아서 설치해 주세요.

2. 첨부한 파일의 압축을 풀고 설치한 모드 위에 덮어씌워 주세요.


[2014.12.14] 1차 수정
미식던 아지트 내부의 문이 나무통으로 출력되는 것을 수정
문맥에 맞지 않는 대화가 출력되는 것을 수정
오타 몇가지 수정
일부 폰트가 깨지는 단어 수정

[2014.12.16] 2차 수정
나무통이 문으로 표시되는 것을 수정
어색한 문장 수정
오타 몇가지 수정
일부 폰트가 깨지는 단어 수정



ps. 헤레느, 헬레느. 사르무스, 살름스 등 어떻게 번역할까 하다가 몇몇은 일본어 따라 갔습니다.
ps2. 번역하면서 헤레느가 정말 귀여웠는데 막상 게임에서 보니 던머였네요. 아-!
ps3. 원작자에게 따로 허락은 받지 않았습니다. 문제될 시 삭제할게요.

덧글

  • 디지 2015/03/10 01:50 # 삭제 답글

    안녕하세요 마농님이 번역해주신 모드중에 스텐다르와 관련된 모드가 하나 더 있는것으로 알고있습니다
    같은 제작자는 아니지만 둘다 스텐다르가 되어 풀어가는거면 어떤 모드부터 플레이하는게 자연스러울까요??

  • 할로마노 2015/03/10 07:14 #

    Art of mercy 말씀이신가요?
    Aom은 데이드릭 프린스인 몰락 발과 싸우는 퀘스트고
    Agent of Righteous Might는 데이드라 신봉자들인 미식던과 싸우는 퀘스트입니다.
    퀘스트 난이도는 Aom쪽이 더 높으므로 Aorm 먼저 플레이 하시는게 좋을것 같네요.
  • 리키 2015/05/04 12:19 # 삭제 답글

    다른 모드퀘스트 재미있게 잘 했습니다
    이것도 기대되네요 번역 감사합니다(_ _)
  • 할로마노 2015/05/04 13:14 #

    감사합니다.
    초기에 번역한거라 번역상태가 좋지는 않습니다.
  • 호링브루 2015/05/23 19:11 # 삭제 답글

    덕분에 재밌게 했습니다. 한글화 감사합니다.
    버그가 많다고 해서 걱정했는데 버그는 하나없이 끝까지 진행이 됐네요...
    미식던 던전이 너무 넓어서 길찾기도 짜증나고 로딩도 작렬이라 중간에 접을까 하다가 걍 TCL치고 돌아댕겼네요...ㆀ
  • 호닝브루 2015/05/24 17:15 # 삭제 답글

    죄송하지만 이거 다깨고 나니까 집에 들어갈때 모락퉁 암살자 2명이 자꾸 나오는데 이거 어떻게 없앨 수 없을까요? 얘니들 때문에 집들어갈때 랙이 심해지네용...ㅠㅠ
    이거 완료보상때문에 지우그는 그렇고 TES5Edit 정도 사용해서 그부분만 지우고 하고 싶습니다...
  • 할로마노 2015/05/24 19:37 #

    esp 파일 열어보니 모락통 암살자는 포함되어 있지 않네요. 다른 모드 문제가 아닐까요?
  • 왕의비듬 2015/07/16 14:34 # 삭제

    모락퉁 암살자는 달과별 모드 클리어후에 나옵니다. ㅎㅎ
  • 왕의비듬 2015/07/16 14:35 # 삭제 답글

    한글화 감사합니다. 퀘스트 기대되네요 ^^
  • 도바킨 2015/07/19 17:41 # 삭제 답글

    죄송합니다 퀘스트는어디서시작하죠
  • 아오빡쳐 2015/09/14 04:32 # 삭제 답글

    미식던에 잠행하는 퀘스트에서요.

    같이 동행하는 애가 문을 여는 시늉만 하고 열지를 않아요.

    이런 경우 다시 설치해서 다시 진행해야하나요?
  • 아오빡쳐 2015/09/14 05:06 # 삭제

    아 아닙니다 바로 문이 열리지 않아서 오류인가 했었는데

    좀 기다리니까 열리네요. 죄송합니다!
  • 오이 2015/09/17 20:17 # 삭제 답글

    덕분에 재미있게 플레이 했습니다 감사합니다!
  • 케군 2015/12/27 19:42 # 삭제 답글

    감사합니다... 때마침 힐러컨셉으로 뛰고있었는데...
  • ㅇㅇ 2016/01/08 22:58 # 삭제 답글

    감사합니다.
  • 감사합니다 2016/02/05 13:00 # 삭제 답글

    감사합니다! 재밌게 플레이 할게요! 헤헤
  • 감사합니다 2016/02/05 13:00 # 삭제 답글

    감사합니다! 재밌게 플레이 할게요! 헤헤
  • Z젤다 2016/07/03 03:30 # 삭제 답글

    번역 감사합니다~
  • dd 2016/07/07 20:26 # 삭제 답글

    전 이거 늑대인간 잡고 나서 장비벗고 말걸고 인트로 들어가면 아무것도 안되네요 ㅠㅠㅠ 넓은 공간에 제 캐릭터 하나 서있고 아무것도 움직이지 않아요... ㅠㅠㅠ
  • 껄껄 2017/04/27 02:24 # 삭제 답글

    이 모드 스토리 증말 재밌네요 아지트가 지랄맞은거만 빼면 완벽했습니다
  • 11 2018/01/25 02:39 # 삭제 답글

    재밌게 하고 있습니다. 감사합니다
댓글 입력 영역


스카이림 번역보관소

링크


Skyrim Nexus



­­─────────────────────────
엘더 스크롤 7


­­─────────────────────────
스카이림 번역보관소


­­─────────────────────────
DRAGONPORN